ロバート・ブラウニングの詩。上田敏の名訳「春の朝(あした)」の原文です。長編詩の一節で英文入力の練習にも適しています
【入力文内容】 ルビなし ルビあり入力文非表示
( 部分にカーソルをクリックすると単語の説明が表示されます )
【アンケート評価】 | 面白さ=4.22 難易度=2.51 |
(登録ユーザーによる5段階評価の平均値) | |
【入力文コード】 | IT00189 英 |
【投稿】 | TypetrekJ さん (ITA03016, 性別非公開) |
【公開日】 | 2018-12-29 22:00 (修正 2019-04-27 14:54) |
【文字含有率】 (※改行 は文字数には含まれません)
漢字 | ひらがな | カタカナ | 英字 | 数字 | 句読点・ 記号 | 合計 | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
文字数 | 0 | 0 | 0 | 144 | 0 | 43 | 187 |
文字含有率 | 0% | 0% | 0% | 77% | 0% | 23% | - |
ワード数 | 36 |
【タイピング数】(登録ユーザー平均)
|
|
【アンケート】
|
|