厨子王が寺の籠堂で寝ていると、関白師実が枕もとに来て、娘の病気の平癒を祈る為に守本尊を貸して拝ませてほしいと言った。そ子王は自分が陸奥掾正氏の子だと明かした
【入力文内容】 ルビなし ルビあり入力文非表示
( 部分にカーソルをクリックすると単語の説明が表示されます )
【アンケート評価】 | 面白さ=4.00 難易度=4.00 |
(登録ユーザーによる5段階評価の平均値) | |
【入力文コード】 | IA01557 |
【投稿】 | TypetrekJ さん (ITA03016, 性別非公開) |
【公開日】 | 2021-02-12 13:42 (修正 2021-02-12 22:01) |
【文字含有率】 (※改行 は文字数には含まれません)
漢字 | ひらがな | カタカナ | 英字 | 数字 | 句読点・ 記号 | 合計 | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
文字数 | 106 | 246 | 0 | 0 | 0 | 31 | 383 |
文字含有率 | 27.7% | 64.2% | 0% | 0% | 0% | 8.1% | - |
【タイピング数】(登録ユーザー平均)
|
|
【アンケート】
|
|
【追加情報】
【判官および掾について】
原作では、厨子王の父親は「陸奥掾正氏《むつのじょうまさうじ》」となっています。しかしながら、掾の文字は多くの日本語変換システムで入力は可能ですが、数十番目にようやく変換候補として出現する難変換文字です。人名に含まれる職名ですので、かなに置き換えるわけにもいきません。そこで似た意味を持ち、入力が容易な「判官」を採用することにしました。判官には「じょう」という読みもあります。
wikipedia によると「掾とは、日本の律令制下の四等官制において、国司の第三等官(中央政府における「判官」に相当する)を指す」とあります。厳密には異なる意味を持つ異なる漢字であることに注意ください
【判官および掾について】
原作では、厨子王の父親は「陸奥掾正氏《むつのじょうまさうじ》」となっています。しかしながら、掾の文字は多くの日本語変換システムで入力は可能ですが、数十番目にようやく変換候補として出現する難変換文字です。人名に含まれる職名ですので、かなに置き換えるわけにもいきません。そこで似た意味を持ち、入力が容易な「判官」を採用することにしました。判官には「じょう」という読みもあります。
wikipedia によると「掾とは、日本の律令制下の四等官制において、国司の第三等官(中央政府における「判官」に相当する)を指す」とあります。厳密には異なる意味を持つ異なる漢字であることに注意ください